当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:亲情和孝道之间我们该如何把握?精神的抚慰和心灵的沟通不可少,小细节里的安抚更是不可忽略。孝顺也许只是一碗饭,一个电话,一句轻声问候,一次温馨而贴心的交流,也许只是对父母的一次解读……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
亲情和孝道之间我们该如何把握?精神的抚慰和心灵的沟通不可少,小细节里的安抚更是不可忽略。孝顺也许只是一碗饭,一个电话,一句轻声问候,一次温馨而贴心的交流,也许只是对父母的一次解读……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
And filial affection between us how to grasp? Soothe the spirit and the soul of communication is a must, small details in the comfort is not overlooked. Filial piety may be only a bowl of rice, a telephone, a whispered greeting, a warm and intimate communication, perhaps just an interpretation of pa
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
How between the dear ones and the filial piety should we grasp? Energetic comforting cannot be few with the mind communication, in the small detail comforts may not neglect.Perhaps filial is only bowl of foods, a telephone, a neutral tone sent regards, a time warm and intimate exchange, perhaps only
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Kinship between filial piety and how do we hold? Spirit of comfort and communication of the mind are indispensable, the calm was not negligible in the small details. Filial piety may be just a bowl of rice, a phone, quietly greetings, a warm and intimate exchanges, perhaps only an interpretation of
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Family and between filial piety we to grasp? Spirit of comfort and communication of the mind are indispensable, the calm was not negligible in the small details. Filial piety may be just a bowl of rice, a phone, quietly greetings, a warm and intimate exchanges, perhaps only an interpretation of the
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭