当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:心似繁星点缀 意为一场情空 若问人间四象 佛道亦不由然是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
心似繁星点缀 意为一场情空 若问人间四象 佛道亦不由然
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Like stars dotted the heart means a empty feeling, if not asked by the Buddhist world and then four images
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Star-studded heart may wish to ensure that air pollution is intended as a way of the Buddha as if asked Room 4 will not be so
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The heart resembles the stars to embellish Italy is a sentiment spatial if asked the world four looks like Buddha also not by however
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Heart like a shining star as a field empty if you ask four images in the world of Buddhism and Taoism is not so
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Heart like a shining star as a field empty if you ask four images in the world of Buddhism and Taoism is not so
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭