当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经协商乙方可延迟交货或与甲方协商共同分担部分损失,其间本合同继续有效,甲方所有已付款不作退还.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经协商乙方可延迟交货或与甲方协商共同分担部分损失,其间本合同继续有效,甲方所有已付款不作退还.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
B can delay delivery by negotiation or consultation with the Party to share some of the losses, during which the contract remain in force, the Party is not all payments will be refunded.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Consultative Party B may consult with delay in delivery or shared part of the loss, during which the contract to continue, all payments made by Party A shall not be refundable.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
After consults the second party to be possible the back ordering or consults with the party of the first part shares the part to lose together, during this contract continues in force, the party of the first part all has paid money does not do returns.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
After consulting party b may delay delivery or partial loss of the consultations with the party a share, during the period of this contract shall remain in force, party all the payments are not refunded.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
After consulting party b may delay delivery or partial loss of the consultations with the party a share, during the period of this contract shall remain in force, party all the payments are not refunded.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭