当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Despite the trouble,it's always better to be a "careful"Good Samaritan than an uncaring passerby.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Despite the trouble,it's always better to be a "careful"Good Samaritan than an uncaring passerby.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管麻烦,它总是要“小心”戈德萨马里滕比漠不关心的路人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽管的麻烦,更好地为一个一贯的「审慎」好撒玛利亚过路比一个漠不关心。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
尽管麻烦,是“仔细的"厚道人比一个心不在焉的路人总最好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管麻烦,总是更好地成为一个"小心"善人比漠不关心的路人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尽管麻烦,总是更好地成为一个"小心"善人比漠不关心的路人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭