当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"you comforted me in my darkest hour, Vince. you've found a way to deal with your own frustration. by destroying the porch, you let the sunshine in."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"you comforted me in my darkest hour, Vince. you've found a way to deal with your own frustration. by destroying the porch, you let the sunshine in."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“你在我最黑暗的时刻,文斯安慰我,你已经找到一种方法来处理你自己的挫折。摧毁门廊,你让阳光英寸”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“你安慰了我在我国最黑暗的时刻,没关系。 你找到一个途径,以处理自己失望。 在摧毁门廊,您让阳光的。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“您安慰了我在我最黑暗的小时, Vince。 您发现了一个方式应付您自己的失望。 通过毁坏门廊,您让阳光in. “
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
文斯你在我最黑暗的时刻,安慰我。你找到对付自己的挫折。通过销毁门廊,你让阳光进来。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
文斯你在我最黑暗的时刻,安慰我。你找到对付自己的挫折。通过销毁门廊,你让阳光进来。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭