当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:原来我一直一直都是在扮演着负面角色。想给你最好的我,就算只是朋友,歇斯底里、却无回音。心情真的很差,痛只能自己知道就行了黑夜深处,凉凉的晚风无情的吹着我 。我一直在等你。可是你呢?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
原来我一直一直都是在扮演着负面角色。想给你最好的我,就算只是朋友,歇斯底里、却无回音。心情真的很差,痛只能自己知道就行了黑夜深处,凉凉的晚风无情的吹着我 。我一直在等你。可是你呢?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I have been in had played a negative role. I want to give you the best, even if just a friend, hysterical, but no echo. Really bad mood, pain on the line only he knows the depths of night, the cool breeze blowing I am ruthless. I have been waiting for you. But you?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Originally I continuously continuously all am am acting the negative role.Wants to give you to be supposed better I, even if only is the friend, hysteria, does not have the echo actually.Mood really very bad, the pain only can own know on the good dark night deep place, the cool night breeze heartle
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I have always turned out to be playing a negative role. Want to give you the best of me, even if it's friend, hysteria, but there is no answer. It feels really bad, the pain is only know to practice deep in the night, cool evening breeze relentless blows at me. I've been waiting for you. But what ab
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I have always turned out to be playing a negative role. Want to give you the best of me, even if it's friend, hysteria, but there is no answer. It feels really bad, the pain is only know to practice deep in the night, cool evening breeze relentless blows at me. I've been waiting for you. But what ab
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭