当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:节能目标分解要综合考虑不同地区资源禀赋、经济水平、能源结构、产业结构、技术能力等方面的差距。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
节能目标分解要综合考虑不同地区资源禀赋、经济水平、能源结构、产业结构、技术能力等方面的差距。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Energy-saving goals down to considering the different regions natural resources, economic development, energy structure, industrial structure, technological capability gaps.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Energy saving targets different areas should be decomposed resource endowments, economic level, energy structure, industrial structure, and technical skills gaps.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The energy conservation goal decomposition wants overall evaluation different area aspect and so on resources talent, economical level, energy structure, industrial structure, technical ability disparities.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Energy saving goal decomposition to balance different resource endowment, in economic levels, energy structure, industries structure, technological capability gap.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Energy-saving target decomposition to considering a different regional level, energy resource endowment, economic structure, industrial structure, technological capability gaps.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭