当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality; that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable, not in passionate lust like the heathen, who do not know God; and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of h是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality; that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable, not in passionate lust like the heathen, who do not know God; and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of h
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是上帝的旨意,你应该是圣洁的,你应该避免淫乱;,你们每个人应该学习神圣和光荣的方式来控制自己的身体,在充满激情的欲望没有像的异教徒,谁做不知道上帝,并认为在这个问题上,没有人错了他的弟弟或利用他。主会惩罚所有这些罪的人,因为我们已经告诉你,并警告你。因为上帝没有致电我们不纯,但要过一个圣洁的生活。因此,他拒绝此指令不会拒绝的人,但上帝,谁给你他的圣灵。帖前4:3-8“为证:1
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是神的将你们成为圣洁,应避免淫行。你的,每一个要学着自己的身体,方式是教廷和各位,不放纵私欲的异教徒等,他们不知道神,不要一个人在这事上错他的弟兄。 耶和华将惩罚男子为所有这些罪孽,正如我们已经告诉你和警告你。 神召我们,本不是要我们不纯正,但要我们成为圣洁。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是上帝的意志您应该被神晟化: 您应该避免性淫邪; 每一您应该学会控制他自己的身体用是圣洁和高尚,不在多情情热象异教徒,不知道上帝的方法; 并且那在这个问题没人应该冤屈他的兄弟或利用他。 阁下将惩罚人为所有这一类罪孽,我们已经告诉了您并且警告了您。 为上帝没有告诉我们不纯,但居住圣洁生活。 所以,他拒绝这指示不拒绝人,而是上帝,给您他的圣灵。 1 Thess 4:3 - 8 NIV
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是上帝的旨意,你应该会圣:,您应该避免奸淫 ;你们每个人要学会控制自己的身体,是神圣和光荣,不在列邦,不知道上帝 ; 像激情欲望和在这事没有人应该错了他的兄弟或利用他。耶和华将惩罚男人为这样的罪,因为我们已经告诉过你,警告你。因为上帝没打电话我们不纯,而是圣洁的生活。因此,他拒绝此指令并不拒男子,但上帝,给你带来了他的崇高精神。1 论文 4: 3 8 圣经
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是上帝的旨意,你应该会圣:,您应该避免奸淫 ;你们每个人要学会控制自己的身体,是神圣和光荣,不在列邦,不知道上帝 ; 像激情欲望和在这事没有人应该错了他的兄弟或利用他。耶和华将惩罚男人为这样的罪,因为我们已经告诉过你,警告你。因为上帝没打电话我们不纯,而是圣洁的生活。因此,他拒绝此指令并不拒男子,但上帝,给你带来了他的崇高精神。1 论文 4: 3 8 圣经
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭