当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:walking with a friends in the dask is better than walking alone in the light.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
walking with a friends in the dask is better than walking alone in the light.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
DASK朋友走的是比独自走在光线更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
走在同一个朋友dask是较独自走在轻。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
走与朋友在dask比单独走好在光。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
走在 dask 的朋友比独自行走的灯光。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
走在 dask 的朋友比独自行走的灯光。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭