当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:one widely-used expression is to let the cat out of the bag .it is used when someone tells something that is suppoed to be secret.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
one widely-used expression is to let the cat out of the bag .it is used when someone tells something that is suppoed to be secret.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个广泛使用的表达式是让猫袋,它是用来当有人告诉suppoed是秘密的东西是。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个被广泛使用的言论是要让猫的袋.是用在有人告诉是地区性秘密。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个用途广泛的表示是让猫在袋子.it外面使用,当某人告诉是suppoed是秘密的事时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个广泛使用的表达式是让这只猫的袋,用时有人告诉 suppoed 是秘密的事。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个广泛使用的表达式是让这只猫的袋,用时有人告诉 suppoed 是秘密的事。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭