当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Victoria had never really had the chance to get her feet tickled before, so she never really knew if she were very ticklish or not... Guess she found out the hard way...)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Victoria had never really had the chance to get her feet tickled before, so she never really knew if she were very ticklish or not... Guess she found out the hard way...)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
维多利亚从来没有真正有机会得到她的脚痒痒之前,她从来没有真正知道,如果她是非常难对付的或不...猜她发现硬盘的方式... ...)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
维多利亚从来没有真正有机会去她的脚前,胳肢,因此她完全不知道如果她是很痒或不...猜猜她发现硬方式 … …)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
维多利亚从来没有真正有机会去她的脚前,胳肢,因此她完全不知道如果她是很痒或不...猜猜她发现硬方式 … …)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭