当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:乘坐国航波音747客机,从北京飞美国纽约途中,飞行高度在一万米以上。飞机飞到加拿大上空,白云下无数个大小湖泊和山峦犹如雕刻的一幅精妙绝伦的版画。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
乘坐国航波音747客机,从北京飞美国纽约途中,飞行高度在一万米以上。飞机飞到加拿大上空,白云下无数个大小湖泊和山峦犹如雕刻的一幅精妙绝伦的版画。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Take Air China Boeing 747, en route from Beijing to New York, USA, altitude in meters above. Aircraft flew over Canada, and white clouds numerous lakes and mountains like the exquisite carving of a print.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
aboard the flight from Beijing, Boeing 747 flight altitude en route to New York, the United States more than 10,000 meters. to fly over Canada, white clouds, numerous small lakes and hills as if carving a piece of superb intricacies of woodblock prints.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Take the Air China Boeing 747 passenger jet, flying from Beijing United States en route to New York at an altitude of 10,000 meters. Aircraft fly to Canada, and countless lakes and under the white cloud mountains is like carving a picture of a great print.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Take the Air China Boeing 747 passenger jet, flying from Beijing United States en route to New York at an altitude of 10,000 meters. Aircraft fly to Canada, and countless lakes and under the white cloud mountains is like carving a picture of a great print.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭