当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:西安是十三朝古都,过去被称做"长安",是"丝绸之路"的起点,东方文明的中心;拥有很多自然及文化遗址,如秦始皇兵马俑,大雁塔等.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
西安是十三朝古都,过去被称做"长安",是"丝绸之路"的起点,东方文明的中心;拥有很多自然及文化遗址,如秦始皇兵马俑,大雁塔等.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Xi'an is the ancient capital of 13 dynasties, used to be called "Chang" and "Silk Road" starting point, the center of Eastern civilization; has many natural and cultural sites, such as the Terracotta Warriors, Big Wild Goose Pagoda, etc.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Xi'an is 13 dynasties, in the past were known as " " Chang'an, "Silk Road" is the starting point and the Center for Oriental civilization; has many natural and cultural sites, such as terra cotta warriors, big wild goose pagoda, etc. .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Xi'an is 13 dynasty ancient capitals, in the past was called makes " Chang An ", is " the Silk Road " beginning, the Eastern civilization center; Has very many natures and the cultural remains site, like Chin Shihhuang burial figures of warriors and horses, goose tower and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Xian was 13 dynasties, used to be known as "Cheung" is the "Silk Road" starting point Eastern civilization Centre; has a number of natural and cultural sites, such as Qin Shihuang terracotta warriors and horses, big wild goose pagoda.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Xian was 13 dynasties, used to be known as "Cheung" is the "Silk Road" starting point Eastern civilization Centre; has a number of natural and cultural sites, such as Qin Shihuang terracotta warriors and horses, big wild goose pagoda.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭