当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与其被爱拖累,还不如单独去飞是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与其被爱拖累,还不如单独去飞
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Their loved drag, might as well go fly alone
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Instead of being dragged down love alone, it would be better to fly
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If is liked implicating, the might as well alone flies
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Dragged down instead of being loved, not as good as go fly
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Were dragged down love has less to go flying
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭