当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与美国漫画中反映的蒋介石和少帅张学良关系进行比较,中国的漫画把张学良描绘为手持利刃和蒋介石进行搏斗的形象,而蒋介石则是一个手牵着狼狗的恶人,而冲突的焦点无非就是蒋介石阻挠张学良抗日是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与美国漫画中反映的蒋介石和少帅张学良关系进行比较,中国的漫画把张学良描绘为手持利刃和蒋介石进行搏斗的形象,而蒋介石则是一个手牵着狼狗的恶人,而冲突的焦点无非就是蒋介石阻挠张学良抗日
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Reflected in the U.S. comic Marshal Chang Hsueh-liang Chiang Kai-shek and the relationship between the comparison, China's cartoon depicted as holding the razor and Zhang to fight the image of Chiang Kai-shek, and Chiang Kai-shek is a hand-holding dogs of the wicked, but the focus of the conflict is
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Chiang Kai-Shek reflected who with the American cartoon in and little leads Zhang Xueliang to relate carries on the comparison, China's cartoon describes Zhang Xueliang for grasps the sharp knife blade and Chiang Kai-Shek carries on the fight the image, but Chiang Kai-Shek is a hand is pulling Germa
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United States comics reflect the Chiang Kai-shek and Lurker in relations compares, China cartoon depicted as Zhang Xueliang handheld cutting edge and the image of Chiang Kai-shek fought, while Chiang Kai-shek was a hand holding the wicked Wolf-dog hybrid, and the conflict is none other than the focu
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
United States comics reflect the Chiang Kai-shek and Lurker in relations compares, China cartoon depicted as Zhang Xueliang handheld cutting edge and the image of Chiang Kai-shek fought, while Chiang Kai-shek was a hand holding the wicked Wolf-dog hybrid, and the conflict is none other than the focu
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭