当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in particular (without prejudice to the generality of the foregoing) by mortgages of or charges upon any part of the undertaking, property and assets (present and future) and future and uncalled capital of the company or by the creation and issue of securities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in particular (without prejudice to the generality of the foregoing) by mortgages of or charges upon any part of the undertaking, property and assets (present and future) and future and uncalled capital of the company or by the creation and issue of securities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
特别是抵押贷款或收费后,任何承诺,财产和资产的一部分(现在和将来的)和公司的未来和多余的资本,或通过建立和证券发行(不损害前述条文的一般性)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尤其是(在不损害前述条文的一般性的)的按揭或押记的任何部分的业务、财产和资产(现时的及将来的)及未催缴股本的公司和未来的设立和或证券的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
特别是(无损于普通性前面)由抵押或充电在公司的事业的任何部分、物产和财产(今后)和未来和不必要的资本或由证券的创作和问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
按揭或承诺、 财产和资产 (目前和将来) 的任何部分的费用 (在不损害前述条文的一般性的原则下) 特别是与未来及未催缴资本的公司或由创作和发行的证券。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
按揭或承诺、 财产和资产 (目前和将来) 的任何部分的费用 (在不损害前述条文的一般性的原则下) 特别是与未来及未催缴资本的公司或由创作和发行的证券。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭