当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A surge of adrenalin, a rush of blood, a thing of innocence and pain that lasts a lifetime是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A surge of adrenalin, a rush of blood, a thing of innocence and pain that lasts a lifetime
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
甲肾上腺素激增,繁忙的血​​液,一个持续一生的纯真和痛苦的事情
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A升的肾上腺素、一个繁忙的血液,无罪的一件事是一辈子和痛苦,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Answers the telephone
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一股肾上腺素、 快节奏的血液、 天真和痛苦一辈子的东西
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一股肾上腺素、 快节奏的血液、 天真和痛苦一辈子的东西
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭