当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:往古之时,四极废,九州裂,天不兼复,地不周载。火爁焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
往古之时,四极废,九州裂,天不兼复,地不周载。火爁焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To the ancient, the quadrupole waste, Kyushu crack, not days and recovery, to ill-set. Lan Yan and eternal fire, water, Hiromi and endless. Zhuan people eating beast, bird of prey grab the elderly.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Toward ancient time, four-pole waste, Nine Provinces crack, day not concurrently duplicate, the week does not carry.The fire 爁 flame does not extinguish, but Shui Haoyang not rest.The beast of prey food Zhuan people, the birds of prey bird seizes the old and the weak.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In ancient time when four abandon, Kyushu crack, days and complex, poorly set out. LAN Yan never dies the fire, and water haoyang and restless. Animal food good and honest people, ferocious birds such as hawk eagle and Vulture seize the infirm.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In ancient time when four abandon, Kyushu crack, days and complex, poorly set out. LAN Yan never dies the fire, and water haoyang and restless. Animal food good and honest people, ferocious birds such as hawk eagle and Vulture seize the infirm.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭