当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Australians put their shirt"tails"on the clothes-line after the shirt was washed,because they usually put the shirt"tails"into their trousers.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Australians put their shirt"tails"on the clothes-line after the shirt was washed,because they usually put the shirt"tails"into their trousers.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
澳大利亚人把他们衣服上的线恤衬衫洗涤后的“尾巴”,因为他们通常把裤子衬衫的“尾巴”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
澳大利亚人把其恤衫"尾"在服饰线后的衬衫被冲走,因为他们通常把衬衫"尾"纳入其长裤。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
澳大利亚人在晒衣绳投入了他们的衬衣"盯梢",在衬衣被洗涤了之后,因为他们通常投入了衬衣"盯梢"入他们的长裤。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
澳大利亚人把他们的衬衫"尾页"衣服-线上后衬衫被冲走了,因为他们通常将衬衫"尾巴"到他们的裤子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
澳大利亚人把他们的衬衫"尾页"衣服-线上后衬衫被冲走了,因为他们通常将衬衫"尾巴"到他们的裤子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭