当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:你应该起立,然后让位给老人坐.你不应该假装睡觉,当车门打开时,你应该然给老人先下车,而不应该马上冲出去是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
你应该起立,然后让位给老人坐.你不应该假装睡觉,当车门打开时,你应该然给老人先下车,而不应该马上冲出去
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
You should stand up, then gave way to the elderly to sit and you should not pretend to sleep, when the door is open, you should get off first and then to the elderly, and should not go out immediately
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
You should stand up to, and then give way to elderly people sitting. You should not pretend to sleep, when the door opens, you should be so to the elderly alight first, and should not be washed away immediately
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
You should stand up, then yields to the old person sits. You should not disguise to sleep, when the vehicle door opens, you should however got out first for the old person, but should not run out immediately
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
You should stand up, and then give way to the old man sat. you shouldn't pretend to sleep, when the door is open, you should get off to the elderly, instead of immediately rushed out
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
You should stand up, and then give way to the old man sat. you shouldn't pretend to sleep, when the door is open, you should get off to the elderly, instead of immediately rushed out
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭