当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:最后从目的论的角度下提出直译,意译,延伸翻译,省略翻译以及适应性的翻译等具体翻译策略。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
最后从目的论的角度下提出直译,意译,延伸翻译,省略翻译以及适应性的翻译等具体翻译策略。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Finally, from a teleological point of view put forward under the literal translation, free translation, translation extension, omit the translation and adaptation of translation of specific translation strategies.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Finally from the teleological perspective, direct translation paraphrase, extended translation, translation and adaptation of translation, as well as omitting specific translation strategy.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Finally under the angle which discusses from the goal proposes the literal translation, the transliteration, extends the translation, the abbreviation translation as well as the compatible translation and so on the concrete translation strategy.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Last literal submitted under the SKOPOS theory perspective, translation, extended translation, omitting the translation and translation suitability of specific translation policy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Last from the perspective of SKOPOS theory under the literal translation, free translation, extended translation, omitting the translation, and translation suitability of specific translation policy.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭