当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Consolidated Oil Fields Ltd, a British firm with 'over six million' invested in the Baku oil industry. Prompted by negotiations then taking place between Leslie Urquhart and Krassin for a concession agreement which would enable a British company to operate mines which it had formerly owned in Siberia, Dodge had decided是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Consolidated Oil Fields Ltd, a British firm with 'over six million' invested in the Baku oil industry. Prompted by negotiations then taking place between Leslie Urquhart and Krassin for a concession agreement which would enable a British company to operate mines which it had formerly owned in Siberia, Dodge had decided
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
综合油田有限公司,是一家英国公司“超过600万在巴库石油工业投资。提示张国荣厄克特和Krassin特许权协议,这将使一家英国公司来运作它以前在西伯利亚国有煤矿的谈判,道奇决定要求Serebrovsky,阿塞拜疆石油管理局(Azneft)董事长,苏联当局是否愿意进入类似的谈判与巴库综合。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
巩固的油田有限公司,英国的企业与‘在巴库石油工业’投资的六百万。 由然后发生在Leslie Urquhart和Krassin之间的交涉提示为将使英国的公司操作矿它在西伯利亚以前拥有了的让步协议,推托决定要求Serebrovsky,阿塞拜疆石油管理(Azneft)的主席,苏联authorites是否是愿意加入以巩固的巴库的相似的交涉。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
整合油田有限公司,一家英国公司有 '超过 600 万' 投资巴库石油工业中。提示通过谈判,然后以特许权协议,这将使英国公司经营地雷以前拥有在西伯利亚 · 莱斯利 · 厄克特和 Krassin 之间的地方,道奇决定请主席的阿塞拜疆石油管理 (Azneft),Serebrovsky,苏联新闻界当局会否愿意与巴库 Consolidated。 类似谈判
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
整合油田有限公司,一家英国公司有 '超过 600 万' 投资巴库石油工业中。提示通过谈判,然后以特许权协议,这将使英国公司经营地雷以前拥有在西伯利亚 · 莱斯利 · 厄克特和 Krassin 之间的地方,道奇决定请主席的阿塞拜疆石油管理 (Azneft),Serebrovsky,苏联新闻界当局会否愿意与巴库 Consolidated。 类似谈判
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭