当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Translation is considered as a kind of activity, which “inevitably involves at least two languages and two cultural traditions” (Toury 1980, p.200). Language is the symbolic of social culture which includes economy, policy and people thought. Therefore, the most representative element that can reflect the current cultu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Translation is considered as a kind of activity, which “inevitably involves at least two languages and two cultural traditions” (Toury 1980, p.200). Language is the symbolic of social culture which includes economy, policy and people thought. Therefore, the most representative element that can reflect the current cultu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
翻译被认为是作为一种活动,其中“不可避免地涉及到至少两种语言和两种文化传统”(图瑞1980年,p.200)。语言是社会文化,其中包括经济,政策和人们以为的象征性的。因此,可以反映目前在中国文化的最具代表性的元素,是不断增长的新词,即neologisms.What的多了,花费和全球化深入发展的时代,跨文化交际已成为一股不可阻挡的趋势。世界各国人民都渴望交流思想和情感的。但保持增长的话,阻碍,这种跨文化交际,这样的新词翻译正变得越来越重要。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
翻译是被视作一种活动,其中"必然涉及至少两种语文和两个文化传统"(图里1980年,p.200)。 语言是象征性的社会文化,其中包括经济、政策和人民思想。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
翻译被考虑作为一活动, “不可避免地介入二种语言和至少二文化传统” (Toury 1980年, p.200)。 语言是包括经济、政策和人想法的象征性的社会文化。 所以,在中国可能反射当前文化的代表元是经常增长的新的词,即新词。什么是更多,在消费的和加深的全球化时代,比较文化的通信成为了一个挡不住的趋向。 人横跨世界是热切交换想法和情感。 但保留增长的词妨碍这种文化间的通信,因此新词翻译变得越来越重要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译被认为是一种"不可避免地涉及至少两种语言和两种文化传统"的活动,p.200 Toury 1980)。语言是社会文化,其中包括经济、 政策和人们想象的象征。因此,不断增长的新单词,即新词语可以反映出当前中国文化最有代表性的元素。更重要的是,在扩大和深化全球化的时代,跨文化交流已成为不可阻挡的趋势。世界各国人民都渴望交流思想和感情。但保持增长字妨碍这种跨文化交际,所以新词术语翻译正变得越来越重要。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
翻译被认为是一种"不可避免地涉及至少两种语言和两种文化传统"的活动,p.200 Toury 1980)。语言是社会文化,其中包括经济、 政策和人们想象的象征。因此,不断增长的新单词,即新词语可以反映出当前中国文化最有代表性的元素。更重要的是,在扩大和深化全球化的时代,跨文化交流已成为不可阻挡的趋势。世界各国人民都渴望交流思想和感情。但保持增长字妨碍这种跨文化交际,所以新词术语翻译正变得越来越重要。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭