当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:念了十几年书,想起来还是幼儿园比较好混!我当年也是个痴情的种子,结果下了场雨……淹死了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
念了十几年书,想起来还是幼儿园比较好混!我当年也是个痴情的种子,结果下了场雨……淹死了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Read a book ten years, think of it in kindergarten with a good mix! I was on a fool's seeds, the results under the rain ... ... drowned.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
read the book, when I think about 10 years and kindergarten mixed better! I was also under a sentimental seed, as a result the rain ...... were drowned.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Read several years book, thought the kindergarten quite is good mixes! I in the past also was the unreasoning passion seed, finally has had the field rain ......Was drown to death.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Had read it a dozen years, come to think of it is kindergarten good mix! I was also a lovestruck seed, resulting in rain in Sth Drowned.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Had read it a dozen years, come to think of it is kindergarten good mix! I was also a lovestruck seed, resulting in rain in Sth Drowned.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭