当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:去你妈的 有种来 打我干你家第一位女性起, 就没打算要你这个杂种是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
去你妈的 有种来 打我干你家第一位女性起, 就没打算要你这个杂种
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To your mother's kind of hit me dry your home to the first woman since not intend to You bastard
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Go to your damn you have to hit me dry your home, the first woman since they did not intend to make you this bastards
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Goes to your mother to have plants Hits me to do your family first female to get up, Does not have the plan to want your this hybrid
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
MOM beat me dry your home first female, not gonna you bastards
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Go to your mother come from the first female to hit me with your home, not planning to have your hybrid
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭