当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:从人性本善的角度看,经过后天的教育,人们应该更加懂得用善心去帮助那些需要帮助的人。而不是因为害怕别人误会而不敢或不愿去帮助别人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
从人性本善的角度看,经过后天的教育,人们应该更加懂得用善心去帮助那些需要帮助的人。而不是因为害怕别人误会而不敢或不愿去帮助别人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
From our faith perspective, acquired through education, people should know better how to use kindness to help those who need help. And not because of fear of misunderstanding and not others, or do not want to help others.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
From the human perspective, as a result of the good education, and it should be acquired by knowing how to use more benevolent to help those in need of help. It is not because they fear being misunderstood and do not dare to or do not want to help others.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Looking from human nature this friendly angle that, process day after tomorrow education, the people should even more understand helps these need help with the benevolence the human.But is not because of is afraid others misunderstanding not to dare or not to be willing to help others.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
From the perspective of the goodness of human nature, after education the day after tomorrow, people should be more people who know how to use charity to help those in need of help. Rather fear of misunderstanding afraid or reluctant to help others it.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
From the perspective of the goodness of human nature, after education the day after tomorrow, people should be more people who know how to use charity to help those in need of help. Instead of being afraid of being misunderstood and can't or won't go to help others.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭