当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:爱情虽美,好花却不常开,有心施肥,无心开花我能怎么办。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
爱情虽美,好花却不常开,有心施肥,无心开花我能怎么办。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Although the United States of love, not normally open to spend a good, determined to fertilization, how do I inadvertently flowering.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Love may be beautiful, beautiful flowers, but do not always want to laze fertilizing flowering I can do about it.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although love beautiful, the good flower not often opens actually, has a mind to apply fertilizer, how blossoms I to be able unintentionally to manage.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Although the love is beautiful, well spent is not always open, fertilization, Centerless flower I can do.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Although the love is beautiful, well spent is not always open, fertilization, Centerless flower I can do.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭