当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is said that a fist in the ass is worth two in the bush. Well at least not for my well used asscunt. Fisting my rectum however, makes me squirt much more than fist punching my vagina.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is said that a fist in the ass is worth two in the bush. Well at least not for my well used asscunt. Fisting my rectum however, makes me squirt much more than fist punching my vagina.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人说,一个拳头的屁股是值得在布什。至少不会对我很好用asscunt。拳交我的直肠,然而,让我喷射比拳头猛击我的阴道。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是说,一个拳头打在驢上是值得两个在布什。 福至少没有为我asscunt良好使用。 我形式有拳打、突袭、淋直肠不过,令我豆豆更比拳头打在我阴道。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
据说一个拳头在驴子值得二在灌木。 井不至少为我的很好使用的asscunt。 然而Fisting我的直肠,比猛击我的阴道的拳头使我喷much more。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
据说一个拳头屁股值得双鸟。嗯,至少不是为我好用 asscunt。不过拳我直肠,使我更比拳头冲我的阴道喷。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
据说一个拳头屁股值得双鸟。嗯,至少不是为我好用 asscunt。不过拳我直肠,使我更比拳头冲我的阴道喷。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭