当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:真爱是对所爱人深深的同情加上爱惜,不舍得丢弃一丝一毫。真爱是爱情之树深扎于泥土之下的茁壮的根系,没有外力的强烈的破坏,它是不会轻易泯灭的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
真爱是对所爱人深深的同情加上爱惜,不舍得丢弃一丝一毫。真爱是爱情之树深扎于泥土之下的茁壮的根系,没有外力的强烈的破坏,它是不会轻易泯灭的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Love is the love deep sympathy with care, not willing to discard the slightest. True love is the tree of love rolling in the mud of the deep robust root system, not the destruction of the strong force, which is not easily dying.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
True love is added to the lover deep sympathy with love, not the slightest bit tight. True love is to love the tree under deep root in the soil of the sturdy root system, there is no external force of destruction, and it is strong in will not easily extinguished.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The real love is adds on the cherishing to the spousal deep sympathy, does not give up discards tiny bit.The real love is tree of the love grips deeply under the soil the healthy root system, does not have the external force intense destruction, it cannot disappear easily.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
True love is to love our deep sympathy and care, not willing to drop the bit. True love is deep dive in soil and grow under the love tree roots, there is no external force strong damage, it is not devoid of lightly.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
True love is to love our deep sympathy and care, not willing to drop the bit. True love is deep dive in soil and grow under the love tree roots, there is no external force strong damage, it is not devoid of lightly.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭