当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It ‘was the Chinese government has not taken the resolute measures, then, we could not enjoy the stability that we enjoy today, Jiang said that the June 1998 debate, U.S. President Bill Clinton in Beijing. Jiang did not order the crackdown was installed in power, which he did, the Chinese leader Deng Xiaoping.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It ‘was the Chinese government has not taken the resolute measures, then, we could not enjoy the stability that we enjoy today, Jiang said that the June 1998 debate, U.S. President Bill Clinton in Beijing. Jiang did not order the crackdown was installed in power, which he did, the Chinese leader Deng Xiaoping.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“是中国政府不采取果断措施,那么,我们不能享受,我们今天所享有的稳定,江泽民说,1998年6月的辩论,美国总统克林顿在北京。江泽民没有命令是安装在电源的打击,他的所作所为,中国领导人邓小平。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是“中国政府并没有采取果断的措施,那麽,我们不能享有的稳定,我们今天所享有,江泽民说,1998年6月的辩论中,美国 克林顿总统在北京。 江泽民没有秩序的打击是安装在权力。但他并,中国领导人邓小平。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它`是未采取刚毅措施的中国政府,然后,我们不可能享受我们今天享受的稳定,江说6月1998日辩论,美国。 比尔・克林顿总统在北京。 江在力量,没有定购镇压安装了他,中国领导人邓小平。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它 ' 是中国政府没有采取果断的措施,那么,我们就不能享有稳定,我们今天,享受江说 1998 年 6 月辩论,美国总统克林顿在北京。江没有下令镇压安装的力量,而他了,中国领导人邓小平。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它 ' 是中国政府没有采取果断的措施,那么,我们就不能享有稳定,我们今天,享受江说 1998 年 6 月辩论,美国总统克林顿在北京。江没有下令镇压安装的力量,而他了,中国领导人邓小平。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭