当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(四)甲方执行法定的及企业依法自行补充的有关工作、休息、休假制度,按规定给予乙方享受节日假、年休假、婚假、丧假、产假、看护假等带薪假期,并按本合同约定的正常工作时间工资及有关政策法规规定的计算方法支付工资。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(四)甲方执行法定的及企业依法自行补充的有关工作、休息、休假制度,按规定给予乙方享受节日假、年休假、婚假、丧假、产假、看护假等带薪假期,并按本合同约定的正常工作时间工资及有关政策法规规定的计算方法支付工资。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(D) Party A shall perform the statutory and corporate self-complementary work, rest, leave system, Party B shall be given to enjoy the holiday leave, annual leave, marriage leave, bereavement leave, maternity leave, nursing leave and other paid holidays, according to the contract the normal working
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
( 4) (a) Parties in the implementation of the statutory enterprise in accordance with the law and to complement the work of the system, as required, and rest, and leave to enjoy the festive holiday Party B, annual leave, marriage leave, bereavement leave, maternity leave, paid leave, and leave as ca
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(4) the party of the first part carries out the related work, the rest, the leave of absence system which legal and the enterprise voluntarily supplemented legally, gives the second party according to the stipulation to enjoy the holiday vacation, the year leave of absence, the marriage leave, the m
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(The IV) party a statutory and corporate law supplement by itself about working, rest, vacations, provides for party b to enjoy holiday leave, vocation, marriage leave, bereavement, maternity, care leave, paid holidays and the contractual working hours and relevant pay wages calculation method of po
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(D) party a statutory and corporate law to supplement their own work, rest, leave system, in accordance with the regulations grant b entitlement to holiday leave, annual leave, marriage leave, bereavement, maternity leave, care leave, paid holidays, and in accordance with this contract the normal wo
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭