当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Don't ask why, does it go away, and has since become the past, let it quietly settled, let it clutter of gone with the wind.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Don't ask why, does it go away, and has since become the past, let it quietly settled, let it clutter of gone with the wind.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不要问为什么,它消失,并已成为过去,让它静静的落户,让它随风而逝的混乱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不要问为何,是否要去了、自那时以来已成为过去,让它悄悄地解决,让它的杂波随风飘去。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
别问为什么,没有它消失,并从此成为过去,让它静静地解决,让它的杂波随风而去。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
别问为什么,没有它消失,并从此成为过去,让它静静地解决,让它的杂波随风而去。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭