当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:汉语比较注重事物发展的客观顺序,先发生什么,后发生什么,结果怎样,最后才加上作者的评论和观点,不管有多少动词都可以并列、排比使用,不会出现词法、句法等的冲突。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
汉语比较注重事物发展的客观顺序,先发生什么,后发生什么,结果怎样,最后才加上作者的评论和观点,不管有多少动词都可以并列、排比使用,不会出现词法、句法等的冲突。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese pay more attention to the development of an objective order of things, first, what happens after what happens, what are the results, and finally with the author's comments and views, no matter how many verbs can be parallel, parallelism used will not be lexical, syntax, and the conflict .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
hanyu focused more on the development of things that occur before an objective order, after what happened, what were the consequences, and, finally, we add the author's comments and views, no matter how many verbs can be tied, emissions, there would not be a word than the use of conflict, such as la
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese comparison attention thing development objective order, has any first, latter has any, how does the result, finally only then add on author's commentary and the viewpoint, no matter has how many verbs all to be possible to juxtapose, parallelism use, cannot appear the morphology, the syn
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chinese more attention to the objective order of things, what comes first, what happens when, what, and finally the plus the comments and opinions of authors, regardless of the number of verbs can be used side-by-side, and parallelism, lexical, syntactic and other conflicts does not occur.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Chinese more attention to the objective order of things, what comes first, what happens when, what, and finally the plus the comments and opinions of authors, regardless of the number of verbs can be used side-by-side, and parallelism, lexical, syntactic and other conflicts does not occur.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭