当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:原本安逸的生活随着年龄的增长而变得有点絮乱,也许是命中注定的吧一个人,没有预期的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
原本安逸的生活随着年龄的增长而变得有点絮乱,也许是命中注定的吧一个人,没有预期的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Had an easy life with age and become a little disorder that, perhaps it is meant to be a person, not expected.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Originally an easy life as he grew older and become a little catch up the next, as fate would have it, you are not expected of a person.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Originally the easy and comfortable life becomes a little the cotton wool along with the age growth to be chaotic, perhaps is destined a person, does not have anticipated.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Easier life grows a little with age flocculation, may be meant it alone, expected.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
A life of ease as she grew older and became slightly flocculation, perhaps destined to a person, is not expected.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭