当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All figures should be numbered with Arabic numerals (1,2,...n). All photographs, schemas, graphs and diagrams are to be referred to as figures. Line drawings should be good quality scans or true electronic output. Low-quality scans are not acceptable. Figures must be embedded into the text and not supplied separately. 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All figures should be numbered with Arabic numerals (1,2,...n). All photographs, schemas, graphs and diagrams are to be referred to as figures. Line drawings should be good quality scans or true electronic output. Low-quality scans are not acceptable. Figures must be embedded into the text and not supplied separately.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有数字应编号的阿拉伯数字(1,2,...,N)。所有照片,模式,图形和图表是被称为数字。线条图应质量好扫描或真正的电子输出。低质量的扫描是不能接受的。必须嵌入到文本的数字,而不是单独提供。文字和符号,应明确规定,无论是在标题或图提供一个传奇。数字应放置在页面尽可能的顶部或底部,尽可能接近他们的第一个参考的文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有数字编号应与阿拉伯数字(1,2,...N)。 所有照片、架构、图表和图示法提到的数字。 线图纸应良好质素扫描或真正电子产出。 低质素扫描是不可以接受的。 数字必须嵌入到了案文并不单独提供。 刻字和符号应清楚界定在标题或在一个神话故事的一部分提供的数字。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有数字应进行阿拉伯数字都编号 (1,2,… … n)。以被称为数字照片、 架构、 图表和图表。线条画应该是优质扫描或真实电子输出。低质量扫描是不能接受的。必须嵌入到文本并不提供单独的数字。字母和符号应明确规定在标题或作为图的一部分提供的一个传奇。只要有可能,他们在文件中首次提及要尽可能靠近数字应该放在顶部或底部的一页。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
所有数字应进行阿拉伯数字都编号 (1,2,… … n)。以被称为数字照片、 架构、 图表和图表。线条画应该是优质扫描或真实电子输出。低质量扫描是不能接受的。必须嵌入到文本并不提供单独的数字。字母和符号应明确规定在标题或作为图的一部分提供的一个传奇。只要有可能,他们在文件中首次提及要尽可能靠近数字应该放在顶部或底部的一页。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭