当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the crevice & brush tools could be stored somewhere on the vacuum itself instead of the charging dock, for convenience是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the crevice & brush tools could be stored somewhere on the vacuum itself instead of the charging dock, for convenience
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
缝隙刷工具可以存储在某处真空本身,而不是充电底座上,为方便起见,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
夹缝及笔刷工具可以存放在某个位置的真空本身而不是收费船坞,为了方便
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
空隙&刷子工具在真空能被存放某处而不是充电的船坞,为了方便
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
缝隙科技画笔工具可以存储在别处真空本身的码头收费,而不是为了方便
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
缝隙科技画笔工具可以存储在别处真空本身的码头收费,而不是为了方便
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭