当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2) Debao has to be revise the total process, to propose, if necessary, modification to the dimension (as 114 never done). In order to have a constant product, without interference and without too much play (this is the worry of Tramontina technicians)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2) Debao has to be revise the total process, to propose, if necessary, modification to the dimension (as 114 never done). In order to have a constant product, without interference and without too much play (this is the worry of Tramontina technicians)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2)德宝要修改的全过程,提出,如果必要,修改的维度(如从未做过114)。为了不干扰,并没有太多发挥的一个恒定的产品,(这是Tramontina技术人员担心)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2)青岛德宝已将修订的总进程,建议,如果有必要,修改的方面(如114从来没有这样做)。 为了有一个持续不断的产品,在不干涉和不太发挥(这是不用担心的tramontina技术员)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2) 德宝已被修改的全过程,提出建议,如有必要,修改维度 (作为永远做不完的 114)。为了有一个不断的产品,不受干扰和没有太多的玩耍 (这是 Tramontina 的技术人员担心)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2) 德宝已被修改的全过程,提出建议,如有必要,修改维度 (作为永远做不完的 114)。为了有一个不断的产品,不受干扰和没有太多的玩耍 (这是 Tramontina 的技术人员担心)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭