当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This Agreement constitutes a personal contract and, except as provided herein, is not assignable by either party in whole or in part without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld, and any attempted assignment or participation without such consent shall be null an是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This Agreement constitutes a personal contract and, except as provided herein, is not assignable by either party in whole or in part without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld, and any attempted assignment or participation without such consent shall be null an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本协议构成了个人的合同,除本条规定外,是不是无论是在党的全部或部分转让的事先书面同意,未经对方同意,不得无理拒绝,并没有这样的任何企图转让或参与同意应无效。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本协议构成个人合同,除本协议规定外,不是由任何一方的全部或部分转让,无不得无理拒绝事先书面同意的另一方的同意,任何试图的转让或参与这种未经同意情况下的须无效。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
本协议构成个人合同,除本协议规定外,不是由任何一方的全部或部分转让,无不得无理拒绝事先书面同意的另一方的同意,任何试图的转让或参与这种未经同意情况下的须无效。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭