|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:acceptable manufacturers:bac or evepco. the alternate shall comply with design criteria and dimension.submit for approval.是什么意思?![]() ![]() acceptable manufacturers:bac or evepco. the alternate shall comply with design criteria and dimension.submit for approval.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
可接受的制造商:BAC或evepco。候补委员应符合设计标准和dimension.submit审批。
|
|
2013-05-23 12:23:18
接受制造商:BAC或evepco。 候补应符合设计标准和尺寸.提交批准。
|
|
2013-05-23 12:24:58
可接受的制造商:bac或evepco。 代替将依从设计准则和dimension.submit为获得批准。
|
|
2013-05-23 12:26:38
制造商: bac 接受或 evepco。备用须符合设计标准和 dimension.submit 进行审批。
|
|
2013-05-23 12:28:18
制造商: bac 接受或 evepco。备用须符合设计标准和 dimension.submit 进行审批。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区