当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:where the act is reasonable and in the ordinary course of the things an act by the claimant will not break the chain是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
where the act is reasonable and in the ordinary course of the things an act by the claimant will not break the chain
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其中的行为是合理的,由申请人的行为,在普通的事情当然不会打破链
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如该行为是合理和在日常的事情的一项法令在索赔人将不会打破链
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里行动是合理的,并且在事的普通的路线一次行动由请诉人不会打破链子
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
凡行为是合理的在正常的事情由索赔人的行为不会打破链
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
凡行为是合理的在正常的事情由索赔人的行为不会打破链
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭