当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:砂石垫层应在最佳含水率下分层振压密实,每层厚度200mm,压实系数>0.97,处理后砂石垫层的承载力特征值fak=180KPa。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
砂石垫层应在最佳含水率下分层振压密实,每层厚度200mm,压实系数>0.97,处理后砂石垫层的承载力特征值fak=180KPa。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Sand and gravel should be in the best moisture content of cushion under the pressure of dense layered vibration, each the thickness of 200mm, compaction coefficient> 0.97, the bearing capacity of the treated sand cushion eigenvalue fak = 180KPa.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Gravel Mattress should be the best moisture content under pressure )Is stratified State, each layer thickness, 200 mm compacted coefficient > 0.97 After processing, gravel underlay the endurance value features KPa fak = 180.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The sand and crushed stone breaker strip should the lamination inspire under the best moisture content presses densely, each thickness 200mm, compacting factor >0.97, after processing sand and crushed stone breaker strip supporting capacity characteristic value fak=180KPa.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Gravel cushion should be in the best possible moisture content under vibration compacting, each layer thickness 200mm, >0.97 the compaction coefficient, the treated gravel cushion bearing capacity characteristic value fak=180KPa.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Gravel cushion should be in the best possible moisture content under vibration compacting, each layer thickness 200mm, >0.97 the compaction coefficient, the treated gravel cushion bearing capacity characteristic value fak=180KPa.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭