当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you - I had that idea of shipping to canada but then if I miss it, I'm pretty stuck, right? So just ship it here and hopefully it will get here in time. Thanks!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you - I had that idea of shipping to canada but then if I miss it, I'm pretty stuck, right? So just ship it here and hopefully it will get here in time. Thanks!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你 - 我有这样的想法,但运到加拿大,然后如果我错过了,我很卡住了,对吗?那么,船舶在这里,希望它会在这里时间。谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢你——我已向加拿大航运的想法,不过,如果我想,我很坚持,对吗? 所以,就该等船舶上,在这里,希望它将得到在这里的时间。 多谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢-另一方面我是否是有那个想法运输对加拿大,但,如果我错过它,我相当陷进,正确? 那么请这里运输它,并且有希望地它这里及时将得到。 谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你-我已运送到加拿大的想法却再错过,如果我被很困,右吗?只是船,在这里,我希望它会及时赶到。谢谢 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢你-我已运送到加拿大的想法却再错过,如果我被很困,右吗?只是船,在这里,我希望它会及时赶到。谢谢 !
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭