当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In short, there may be some reasons why people aged over 60 should be allowed to keep their working life even though it cannot be applied to all occupations. Over all, I strongly agree that age should not be set for retirement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In short, there may be some reasons why people aged over 60 should be allowed to keep their working life even though it cannot be applied to all occupations. Over all, I strongly agree that age should not be set for retirement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
总之,可能有一些原因,为什么60岁以上的的人应该被允许保留他们的工作生活,即使它不能适用于所有职业。的一切,我非常同意,不应该退休的年龄。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
总之,可能会有一些原因60岁以上的人士应获准保留其工作生活即使不能适用于所有职业。 在所有,我非常同意,年龄不应定为退休。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
简而言之,也许有同样理由为什么人们变老60应该允许保留他们的职业生活,即使它不可能被申请于所有职业。 在所有,我强烈同意不应该为退休设置年龄。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
简单地说,可能有一些允许 60 岁以上的人保持他们的工作生活,即使它不能应用于所有职业的原因。总的来说,我非常同意不应设置年龄退休。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
简单地说,可能有一些允许 60 岁以上的人保持他们的工作生活,即使它不能应用于所有职业的原因。总的来说,我非常同意不应设置年龄退休。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭