当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the first 25 years of its rise, China’s influence was most visible on the bottom line of corporate results, as it allowed firms to cut costs. More recently it has become conspicuous on the top line. Audi, a luxury German carmaker, sold more cars in China (including Hong Kong) than at home in the first quarter. Koma是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the first 25 years of its rise, China’s influence was most visible on the bottom line of corporate results, as it allowed firms to cut costs. More recently it has become conspicuous on the top line. Audi, a luxury German carmaker, sold more cars in China (including Hong Kong) than at home in the first quarter. Koma
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其上升为第25年,中国的影响是最可见,对企业业绩的底线,因为它允许企业以削减成本。最近,它已成为突出的顶行。奥迪,德国豪华汽车制造商,销售更多的汽车在中国(包括香港)在今年第一季度比在家。日本小松刚刚夺得44“超”,从中国最大的的煤矿工人的大型自卸卡车的订单
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在第一个25年的上升,中国的影响是最明显的底线的公司业绩,因为它允许公司削减成本。 最近它已成为突出的高线。 奥迪(Audi)、一个豪华德国汽车制造商、出售更多的汽车在中国(包括香港)在第一季比在家里。 小松的日本刚刚赢得了一个为44个"超大型辆倾卸卡车”从中国最大的煤炭采矿者
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
前25年,因为它允许企业削减成本,它的上升,中国的影响是最可看见的在公司结果底线。 它最近变得显眼在顶面线。 Audi,豪华德国汽车制造商,在中国卖了更多汽车(包括香港)比在家在第一季度。 日本的Komatsu赢取了一个指令为44 “super-large翻斗车”从中国的最大的煤矿工人
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国 25 年来,中国的影响是崛起的最明显的公司的结果,因为它允许企业削减成本底线。最近已成为上一行的显眼。奥迪、 豪华的德国汽车制造商,在中国 (包括香港) 比汽车销量在第一季的家里。日本小松刚刚赢得 44"超大泥头车"命令从中国最大的煤矿工人
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中国 25 年来,中国的影响是崛起的最明显的公司的结果,因为它允许企业削减成本底线。最近已成为上一行的显眼。奥迪、 豪华的德国汽车制造商,在中国 (包括香港) 比汽车销量在第一季的家里。日本小松刚刚赢得 44"超大泥头车"命令从中国最大的煤矿工人
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭