当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:你好老公,有你保护,我很踏实,什么都不怕了,哈哈哈。是的,没人性的人,比野兽更可怕,还不如野兽。人们对野兽好,它们也知道好的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
你好老公,有你保护,我很踏实,什么都不怕了,哈哈哈。是的,没人性的人,比野兽更可怕,还不如野兽。人们对野兽好,它们也知道好的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Hello husband, there to protect you, I am very practical, not afraid of anything, ha ha ha. Yes, immoral people, more terrible than the beast, not as beasts. People on the beast well, they know better.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Hello, my husband and I are very hard to have your protection, not afraid of anything, hahaha. It is the nature of the people, no one more than beasts, more terrible than that beast. Awareness of the beast, and they also know better.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Your good husband, has you to protect, I am very steadfast, anything does not fear, Kazak ha ha.Yes, does not have the human nature person, is more fearful than the wild animal, might as well wild animal.The people are good to the wild animal, they also know well.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hi honey, have you protected, I am at ease, had nothing to fear, HA, HA, HA. Yes, no human nature one, worse than beasts, not as good as the beast. People good for wild beasts, they know better.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Hi honey, have you protected, I am at ease, had nothing to fear, HA, HA, HA. Yes, no human nature one, worse than beasts, not as good as the beast. People good for wild beasts, they know better.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭