当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By Wednesday afternoon, only twelve hours after the earthquake, half the heart of the city was gone. I watched the huge fire. It was very calm. There was no wind. Yet from every side, wind was pouring in upon the city. East, west, north and south, strong winds were blowing upon the dying city.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By Wednesday afternoon, only twelve hours after the earthquake, half the heart of the city was gone. I watched the huge fire. It was very calm. There was no wind. Yet from every side, wind was pouring in upon the city. East, west, north and south, strong winds were blowing upon the dying city.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
星期三下午,地震发生后12小时,走了一半的城市的心脏。我看着大火。这是非常平静。没有风。然而,从各个方面,风浇在后的城市。东,西,北部和南部,强风被吹后,奄奄一息的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由星期三下午,只有12个小时后的地震,一半的城市中心去了。 我看着巨大的火。 它很平静。 也没有风。 但从每一方,风是倒后在该市。 东、西、北区和南区,被强风吹在死城。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在星期三下午以前,仅十二个小时在地震以后,一半城市的心脏去。 我观看了巨大的火。 它是非常镇静的。 没有风。 从每边,风倾吐在城市。 东部,西部,南北,强风吹在垂危的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
周三下午,地震过后,只有十二个小时的这座城市的半心就走了。我看着巨大的火。这是非常平静。没有风。但从各方面,风浇的城市。东、 西、 北、 南,强风刮垂死的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
周三下午,地震过后,只有十二个小时的这座城市的半心就走了。我看着巨大的火。这是非常平静。没有风。但从各方面,风浇的城市。东、 西、 北、 南,强风刮垂死的城市。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭