当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有位诗人曾经说过:梦你所梦,思你所思,做你所做,因为宝贵的生命你只有一次。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有位诗人曾经说过:梦你所梦,思你所思,做你所做,因为宝贵的生命你只有一次。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
There was a poet once said: dream you dream, think what you think, do what you do because you have only one precious life.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Had a poet to say: The dream you the dream, think you to think, are you to do, because of precious life you only then one time.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A poet once said, dream your dreams, thoughts you think, do what you do, because precious lives you have only one.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Poet once said dream you dream, thought you thought, you do because precious lives you have only one it.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭