当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:滔滔的江水,滚滚的黄河,连绵不断的山路,都属于我们伟大的祖国。祖国的山川雄奇,祖国的河水秀逸,祖国的胸怀无比广阔。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
滔滔的江水,滚滚的黄河,连绵不断的山路,都属于我们伟大的祖国。祖国的山川雄奇,祖国的河水秀逸,祖国的胸怀无比广阔。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The surging river, the Yellow River rolling, continuous mountain, all part of our great motherland. The magnificent mountains of the motherland, the motherland of the river Hideitsu motherland very broad minded.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
rolling river, flowing, the Yellow River are incessant mountain road, which belongs to our great motherland. Beautiful mountains and rivers of the motherland, the motherland of He River Water marveling at the motherland, unparalleled broadness of mind.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The torrential river water, billowing Yellow River, the continuously mountain road, all belongs to our great motherland.Motherland mountains and rivers male wonderful, motherland river water Xiu are leisurely, the motherland mind incomparably is broad.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Surging River, billowing Yellow River stretch as mountain road, belongs to our great homeland. Motherland xiongqi mountains and rivers, River Hideitsu the motherland, motherland in mind so broad.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Rolling river, rolling in the Yellow River, unbroken road are part of our great motherland. Motherland xiongqi mountains and rivers, River Hideitsu the motherland, motherland in mind so broad.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭