当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:做上火车,我们开始了这次的旅程,我们坐火车都了南京,一下火车就感觉和我们这不一样,一下到了繁华的大都市,在外地一直玩,七天一下就过去了,过得好快,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
做上火车,我们开始了这次的旅程,我们坐火车都了南京,一下火车就感觉和我们这不一样,一下到了繁华的大都市,在外地一直玩,七天一下就过去了,过得好快,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cook the train, we began this journey, we train all of Nanjing, the train and we feel this is not the same, look to the bustling metropolis, has been playing in the field, seven days what passed, flies so fast,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
On the train, we have begun to do this journey on the train, and we are all in Nanjing, the train, they feel that is not the same, and we have a bustling metropolis in the field has been playing, and 7 days on, and have a better, faster
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Does boards the train, we started this time journey, we sat train all Nanjing, a train and our this was dissimilar on the feeling, arrived the lively metropolis, played continuously in the outside areas, seven days have passed by, crossed well quick,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
On the train, we began this journey, we train to Nanjing, the train and we do not feel the same, to a bustling metropolis, has been playing in the field, just seven days have passed, so quickly,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
On the train, we began this journey, we train to Nanjing, the train and we do not feel the same, to a bustling metropolis, has been playing in the field, just seven days have passed, so quickly,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭