当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:。“天宫”一号实际上是空间实验室的实验版,采用两舱构型,分别为实验舱和资源舱。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
。“天宫”一号实际上是空间实验室的实验版,采用两舱构型,分别为实验舱和资源舱。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
. "Temple" One fact is the experimental version of the space laboratory, using a two-class configuration, respectively, JEM and resources cabin.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
。 "Tiangong" are actually space laboratory experiment, first edition, two cabin configuration, experiments and resources class respectively.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
。 "The Temple" are actually space laboratory experiment, first edition, the use of two-class configuration, namely experiments and resources class.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭